Janja Vidmar, Ponedjeljak/Pondiljak (Kedi)
Otkrivam
Malala Yousafzai, djevojčica porijeklom iz Pakistana, hrabro se borila za pravo djevojčica na školovanje u svojoj zemlji premda je to bilo opasno i premda je zbog toga teško stradala. Zbog svojih je nastojanja 2014. godine dobila Nobelovu nagradu za mir te je postala glas djevojčica diljem svijeta.
Razmisli i odgovori:
- Što možemo naučiti iz Malalina primjera?
- Što misliš o tome da u nekim dijelovima svijeta djevojčice još uvijek nemaju jednaka prava kao dječaci?
- Znaš li da u Pakistanu trećina djevojčica ne pohađa osnovnu školu?
- Možeš li zamisliti da stanuješ u zemlji u kojoj nemaš pravo na osnovno obrazovanje?
- Misliš li da ravnopravnost znači da svi trebamo biti jednaki?
- Pokušaj objasniti rečenicu Ljepota života ogleda se u različitostima.
Slušam i razumijem
Poslušaj ulomak iz romana Kebarie spisateljice Janje Vidmar, a potom odgovori na pitanja.
Janja Vidmar
KEDI
Kebarie živi u romskome naselju u Sloveniji i u školi je jedina romska djevojčica. Njezina je velika želja postati učiteljicom i sve Rome naučiti čitati i pisati kako bi mogli nešto postići u životu.
Kedi se zapravo zvala Kebarie. Tako su je zvali prijatelji iz razreda i učiteljica Erika. Kod kuće su je zvali Kedi. Kedi na romskom znači čitati. Kebarie ne znači ništa posebno. Kedi je tečno čitala. Međutim, njezin je rukopis bio očajan. Slova u pisanci nisu stajala uspravno. Vijugala su u svim smjerovima. Ponekad čak u drugi red. Kedi su se slova činila usamljenima. Crtala im je repiće i krilca. Njezina su se slova grlila poput prijateljica.
„Slova nemaju prijateljeˮ, rekla je učiteljica Erika.
„Svako slovo ima cijelu abecedu prijateljaˮ, protivila se Kedi.
„To nazivamo pismo, Kebarieˮ, bila je nepokolebljiva učiteljica Erika.
Kedi je morala u bilježnicu sto puta napisati svoje ime. Sto puta je puno. Od toga te boli zapešće. Čitanje je zabavan zadatak. Osim kad moraš sto puta pročitati svoje ime.
Kedi se činilo da je učiteljica Erika nemilosrdna. Njezin je dade, tatica, rekao kako su nemilosrdni ljudi nesretni. Ništa im ne dopire do srca.
„Njihovo srce, vodži, nalazi se u ovitku kao hrenovkaˮ, gunđao je. Lice mu se ozarilo:
„Cigansko je srce otvorena knjiga. Zamisli da ga u ruke uzme netko tko ne zna čitati!ˮ
Kedi nije razumjela tu tajnu: „Ali svatko zna čitati! Nauči u školi!ˮ
Dade je uzeo suhu granu i prelomio je. Drugu je polovicu dao Kedi. U pijesku je nacrtao slovo K. Zatim je zastao. Sjedili su na klupi ispred kuće. Sunce je iskrilo na prozorskim staklima.
„Kediˮ, poticao ju je, „kedi…ˮ
„Da pročitam?ˮ pitala je.
„Kedi…ˮ ponovio je dade.
Tako je od Kebarie nastala Kedi, čitačica.
Otkrila je da učiteljica Erika nije otvorena knjiga. U igri s učenicima oči joj nisu sjale od radosti. Bila je ravnodušna prema živahnim dječjim crtežima. Najviše je voljela ispitivati razred kako bi poredali brojeve na ploči po veličini od najvećeg prema najmanjem.
„Dvadeset i čet′ri, dva’esetidva, dvadeset i dva, ne dvadeset i tri…ˮ mučio se Elvis. Bio je crven kao crte na Kedinoj vestici.
„Kebarie, pokušaj i tiˮ, prozvala ju je učiteljica Erika.
Kedi je pravilno poredala brojeve: „Štaridvajset, trinidvajset, dujidvajset, jekidvajset, dvajset.ˮ
Bila je uznemirena. Možda i malo prestrašena, jer je bila bolja od Elvisa.
Učiteljica Erika je s vrhova prstiju otresla prah krede.
„Odlično, pokušajmo još na književnom!ˮ
„Zašto?ˮ pitala je Kedi. Njezina je phuri dei, baka, rekla da se jezik može naučiti, a pamet nikada.
(ulomak iz romana Kebarie)
Istražujem i stvaram
Jesi li znao/znala?
- Romi su nomadski narod bez vlastite države koji se tijekom povjesti raselio diljem svijeta.
- Svjetski dan Roma obilježava se 8. travnja. Prvi put je obilježen u Londonu 1971. godine.
- Romi govore romskim jezikom, koji je jedan od službenih jezika u austrijskom Gradišću, ali i drugim mjestima gdje živi veći broj Roma.
- U Belom Manastiru već više od deset godina redovito se održava Festival romske pjesme i plesa.
- Romska himna naziva se Djelem, Djelem (katkada Gyelem, Gyelem), što znači Idem, Idem. U nastavku je možeš poslušati u izvedbi Barcelona Gipsy Klezmer Orchestra.
Dolaziš li i ti u dodir s različitim kulturama i jezicima? Razmisli pa u svoju bilježnicu napiši sastavak od 70 riječi u kojemu ćeš obrazložiti na koje sve načine možemo pokazati da poštujemo drugu kulturu i drugi jezik.