Antika
Antička književnost (klasična književnost) zajednički je naziv za književnost stare Grčke i Rima. Njezin tijek možemo pratiti od pojave Homerovih epova (8. st. pr. Krista) do pada Zapadnoga Rimskoga Carstva (476. g.).
Djela antičke književnosti predstavljaju ishodište europske kulture.
U antici su utemeljene i najvažnije književne vrste; ep, tragedija, komedija, basna, lirska pjesma (himna, elegija, oda, epigram).
KNJIŽEVNOST STARE GRČKE
Predstavnici i djela
Književne vrste
Heksametar
Književnost stare Grčke napisana je u heksametru, stihu sastavljenom od šest metričkih jedinica (stopa).
Heksametar
Grčka poezija utemeljena je na kvantitativnoj versifikaciji, što znači da se u stihu pravilno izmjenjuju dugi i kratki slogovi. Dugi slog naziva se arza, a kratki slog teza.
Osnovna je ritmičko-melodijska stopa, a sastavljena je od dvaju ili više slogova raspoređenih u nekim stalnim odnosima.
U antici su postojale različite vrste stopa: primjerice, spondej je dvosložna stopa (dva duga sloga), a daktil trosložna stopa (jedan dugi i dva kratka sloga).
Heksametar je najstariji antički stih. Sastavljen je od šest stopa. Strukturu heksametra čini pet daktila ili spondeja, a na kraju se kao šesta stopa mogao pojaviti i trohej (jedan dugi i jedan kratki slog).
Grčki epovi
Homer, Ilijada
NASLOV: Ilij je grčki naziv za Troju, grad na sjeverozapadnoj obali Male Azije.
TEMA: prikaz zbivanja na kraju Trojanskoga rata.
EPSKA RADNJA: Trojanski rat trajao je deset godina: na jednoj su strani bili Grci (napadači), a na drugoj Trojanci (branitelji Troje). Prema mitu, Trojanski rat vodio se zbog toga što je Trojanac Paris oteo lijepu Helenu i doveo je u Troju, a Grci su nakon toga skupili vojsku i napali Troju. Radnja Ilijade obuhvaća samo završni dio tog rata.
Radnja Ilijade utemeljena je na dvostrukoj srdžbi najvećega grčkog junaka Ahileja: najprije se ljuti na Agamemnona zbog toga što mu je oduzeo ropkinju Briseidu, a kasnije i na Hektora zbog toga što je ubio njegova prijatelja Patrokla. Većinu radnje Ilijade čini prikaz bitaka između Grka i Trojanaca.
VRIJEME TRAJANJA RADNJE: 51 dan u desetoj (završnoj) godini Trojanskoga rata.
KOMPOZICIJA: 24 pjevanja.
Epska tehnika u Ilijadi
Temeljna obilježja epske tehnike prikazana su u poglavlju Teorija književnosti/Epika.
Homer, Odiseja
TEMA: Odisejeve pustolovine nakon Trojanskoga rata, povratak na rodnu Itaku i osveta proscima.
TEMELJNI MOTIVI: lutanje i stalna čežnja za povratkom domu, vjernost, traganje za ocem, osveta.
VRIJEME TRAJANJA RADNJE: 41 dan u desetoj (završnoj) godini Odisejeva lutanja nakon Trojanskoga rata.
KOMPOZICIJA: 24 pjevanja.
Epska tehnika u Odiseji
Temeljna obilježja epske tehnike prikazana su u poglavlju Teorija književnosti/Epika.
Zadaci za ponavljanje
Čitanje s razumijevanjem
Pročitajte polazni tekst, a potom odgovorite na pitanja.
Homer, Odiseja
A u dvòrani dalje Odisej ostade divni
Propast proscima svima s Atenom smišljajuć skupa,
Te on Telemahu ove progovori krilate r'ječi:
„Oružje ubojno treba, Telemaše, u kući spravit
Sve, a proscima ti ćeš riječima ljupkima reći,
Spaze l' da oružja nema, i pítati stanu l' te zà njeg:
ʼIz dima oružje uzeh, jer nije više na ono
Nalik, kako ga iduć pod Troju ostavi otac,
Nego je ružno, jer dođe do njèga para i oganj.
Ì drugō nešto bog mi još znatnije u dušu metnu:
Kada se opijete i med vama nastane svađa,
Jedan da ne rani drugog, da prosidbu time i gozbu
Ne bi okaljo, jer gvožđe i samo čovjeka draži.ʼ ˮ
Tako mu reče, i oca Telemah posluša svoga
Te on dadilju zovne Eurìkliju ì reknē njojzi:
„Majko, deder mi žene u domu malo pridrži,
Dok ja očevo krasno u komori oružje spravim,
Oružje, koje mi u kući dim potamnjuje, kvari,
Otkad mi nema oca, a jâ sam još nezreo bio;
Spravit hoću ga sad, kud ne dolazi para i oganj.ˮ
Njemu odgovori na to Eurìklija, dadilja mila:
„Ne bi l' se dohvatio već jednom pameti, sinko,
Te se brinuo za dom i čuvao sav svoj imutak!
Nego koja će tebi posv'jétlit ȉ s tobōm ìći,
Kada ni jednoj ne daš izići, da vidjelo nosi?ˮ
Razumni na to njojzi Telemah odgovori ovo:
„Ovaj tuđinac! — jer ne dam bez posla onome biti,
Koji mi jede hljeb, ma iz zemlje došo dalèkē.ˮ
Tako joj reče, a ona ni jedne ne izusti r'ječi,
Vrata zatvori domu, u kojem se stanuje zgodno.
Grčke tragedije
Tragedija je, uz ep, u antici bila najuzvišenija vrsta. Pravila za njezino pisanje zapisao je Aristotel u svome djelu Ars poetica (O pjesničkome umijeću). O njima ste već naučili kada ste obrađivali teoriju književnosti. Najstariji je tragičar Tespis koji je uveo prvoga glumca; uz njega, važna su još trojica tragičara: Eshil, koji je uveo drugoga glumca, Sofoklo, koji je uveo trećega glumca, i Euripid.
Sofoklo, Antigona
KNJIŽEVNOPOVIJESNO RAZDOBLJE: antika (klasično razdoblje)
KNJIŽEVNA VRSTA: tragedija (mitološka tema, tragički junak, tragička krivnja, tragičan završetak, uzvišen stil)
AUTOR U KONTEKSTU RAZDOBLJA: Sofoklo uvodi trećega glumca, čime omogućuje složeniju radnju i tragediji daje konačan oblik.
Dobro je znati!
Sofoklova tragedija Antigona jedna je od nekoliko drama čija se radnja odvija u Tebi. Prethodi joj radnja Kralja Edipa. Njega su roditelji dali ubiti zbog proročanstva koje je reklo da će ubiti svoga oca i oženiti se majkom. Spletom okolnosti, to se ipak dogodi te on s njom ima četvero djece: Antigonu, Izmenu, Eteokla i Polinika. Shvativiši što je učinio, iskopa si oči, a na tronu u Tebi zamijene ga, naizmjenično svake godine, Eteoklo i Polinik.
Univerzalna tema
Na temelju postavljene mitološke priče o Kreontu i Antigoni otvara se općeljudska tema koja je aktualna i danas: odnos slobodnoga pojedinca i autoritarnoga vladara.
Ostali likovi
IZMENA
Ne posjeduje ništa od Antigonina karaktera: ona je preplašena nastalom situacijom i spremna pognuti glavu pred moćnim Kreontom, odnosno poslušati njegovu naredbu. Svoje postupke opravdava i položajem žene u tadašnjem društvu.
HEMON
Kreontov sin, na neki način predstavlja glas razuma i usuđuje se upozoriti oca na pogreške koje čini kao vladar. Međutim, njegova mladenačka buntovnička narav i ljubav prema Antigoni nisu bili dovoljni da ih oboje zaštite od tragične sudbine: Antigona umire, a zbog njezine smrti i Hemon je počinio samoubojstvo.
Plakat: Antigona
Zadaci za ponavljanje
Čitanje s razumijevanjem
Pročitajte polazni tekst, a potom odgovorite na pitanja.
Sofoklo, Antigona
ANTIGONA
Oj grobe, odajo mi bračna, dome ti
Oj dupki, vječna stražo, u te polazim
Do svojih. Na broj najviše od mrtvijeh
Njih pogibe, - Persefasa ih dočeka.
A od njih zadnja ja i ponajgrdnije
Sad slazim, prije no navrših žića vijek.
Al' silno gajim nadu, da ću ocu svom,
Kad dođem, draga doć, a draga, majčice,
I tebi, - draga tebi, glavo bratina.
Ta ja vas mrtve sama svojim rukama
I oprah i uredih; na grob žrtvu vam
Ja izlih, a sad, Poliniče, tijelo ti
Sahraniv tvoje 'vakvu platu berem ja.
Al' s pravom ti - to misle trijezni - podah čast.
Ta nikada se, ni da djeci mati sam,
Ni muž da mrtav trune mi, ej ne maših
Ja 'vakva posla preko volje građana!
Pa kakvu zakonu to zborim za volju?
Da muž mi umre, drugoga bi dobila
I od drugoga dijete, da ga izgubim,
Al' jer mi mater pa i oca krije Had,
Brat nikakav se više rodit ne može
Po zakonu te takvu cijenih više ja
No ikoga, a Kreontu se učini
To grijeh i strašna drskost, glavo bratina.
I sad me nevjenčanu, bez svatovca on
Ovako rukom zgrabi, vodi; udaje
Ni djece, onog tetošenja slatkoga,
Ne dostah se, već jadna 'vako sama ja
Bez prijatelja živa u grob k mrtvima
Gle idem. Kakav zakon božji pogazih?
Persefasa – Persefona, žena Hadova
RIMSKA KNJIŽEVNOST
Književna tradicija započeta u Grčkoj nastavlja se u rimskoj književnosti: književnost i dalje ima estetsku ulogu, a autori preuzimaju grčki sustav književnih vrsta koji prilagođuju ukusu rimske publike, razvijajući pritom brojne vlastite žanrove. Rimska je književnost tako posrednik pri unošenju grčke kulture u temelje europske književnosti.
Predstavnici i djela
Književne vrste
KOMEDIJA
Rimski komediograf Tit Makcije Plaut pisao je po uzoru na grčku komediju, ali je u svoja djela unosio nove elemente kako bi ih prilagodio ukusu rimske publike. Njegova je najznačajnija komedija Ćup: u njoj uvodi tipične likove lukavih slugu, zaljubljenih mladića, škrtih staraca i sl., a teme uzima iz svakodnevnoga života. Svojom je komedijom utjecao na renesansne autore (plautovska komedija / učena komedija) i na francuskoga komediografa Molièrea.
EP
Najznačajniji epski pjesnik staroga Rima Publije Vergilije Maron napisao je Eneidu, ep kojim je trebao proslaviti rimski narod. Eneida tematski nastavlja radnju Homerove Ilijade jer govori o lutanju trojanskoga junaka Eneje nakon pada Troje i o osnutku Rima. Eneida je pisana po uzoru na Homerove epove, što je posebno vidljivo u epskoj tehnici.
Publije Vergilije Maron, Eneida
TEMA: Enejino lutanje nakon pada Troje i osnutak Rima.
TEMELJNI MOTIVI: dužnost, sudbina, ljubav, osveta.
KOMPOZICIJA: 12 pjevanja.
VRSTA STIHA: heksametar.
Eneida je rimski nacionalni ep. Vergilijeva je namjera proslaviti rimski narod i njegova cara Augusta jer se u njegovo vrijeme smatralo da je Eneja začetnik rimskoga roda.
Vergilije piše Eneidu po uzoru na Homerove epove. Homerov se utjecaj vidi u epskoj tehnici i u rasporedu građe: prvih šest pjevanja pisano je po uzoru na Odiseju, a drugih šest pjevanja po uzoru na Ilijadu.
Epska tehnika u Eneidi
Temeljna obilježja epske tehnike prikazana su u poglavlju Teorija književnosti / Epika.
Zadaci za ponavljanje
Čitanje s razumijevanjem
Pročitajte polazni tekst, a potom odgovorite na pitanja.
Vergilije, Eneida
Kazuj mi, Muzo, koju božànskû on prekrši volju,
Rad šta li srdita dade junaku duševnu, dičnu
Kraljica bȍgôvâ jada tolìkô i navali njega
U muke silne? Zar srca tolìkô se nebeska gnjeve?
Star grad je stajo, Kartága (u njemu življahu Tirci),
Prema Italskoj zemlji i dalekom Tibera ušću.
Blaga svakoga pun i u poslima ratnima grozan.
Od svih zemalja, pače od Sama, kažu Junóna
Da grad voljaše taj; u njemu joj oružje bješe
I kola njena, tad je već boginja radila brižno,
Ako je suđeno, narodâ tû da stolica bude.
Ali je dočula bila, da od krvi Trojanske čeda
Izlaze, koja će Tirske razoriti tvrđave jednoć;
Širokog kraljevstva narod i hrabar u boju da od njih
Doći će Libiju zatrt: da Parke određuju tako.
Tog se Satùrnija bojeć i negdašnju pamteći vojnu,
Kad se za dragi Argos pod Trojom borila prva,
Još joj iz duše nijesu izišli uzroci srdžbe
Ni ljuti bol, u paméti još u dubljini joj stoji
Presuda Parisova (kad uvr'jedi njenu ljepotu),
Oteti, milovani Ganìmêd i koljeno mrsko.
S tog na Trojance bijesna po vodama bacane svima,
Koji su Danajcima utekli i ljutom Ahilu,
Ne dade dugo im doći u Latij, godina mnogo
Po svijem morima njih je sudbina gonila svakud.
Rimsko početi pleme tolìkâ muka je bila!
kraljica bogova – Junona, žena Jupiterova; Sam – otok na Egejskom moru; Parke – boginje sudbine; Saturnija – kći Saturnova, Junona; Ganimed – prekrasan mladić, točio je nektar bogovima na Olimpu; Danajci – jedno od imena za Grke
Tit Makcije Plaut, Ćup (Aulularia)
Vjerojatno najpoznatija rimska komedija jest ona Tita Makcija Plauta, Ćup (Aulularija), kod nas često prevođena kao Škrtac. Govori o škrtome starcu Euklionu i njegovoj opsjednutosti blagom.
Po uzoru na njega u renesansi (16. st.) naš najpoznatiji dubrovački dramatičar Marin Držić piše svoju komediju o škrtcu, Skup, a u klasicizmu (17. st.) Molière komediju Škrtac.
Zadaci za ponavljanje
Čitanje s razumijevanjem
Pročitajte polazni tekst, a potom odgovorite na pitanja.
Plaut, Škrtac
EUKLION: Ma nosi se odavde, kad ti kažem, van,
ti, gnusno, jastrebooko uhađalo!
STAFILA: Zašto me, jadnu, tučeš?
EUKLION: Da te ojadim
te jadna jadno živiš, prema zasluzi!
(…)
STAFILA, sama: Ne mogu odgonetnuti što mojega
gospodina toliko muči, sluđuje!
Ovako me i deset puta na dan zna
iz ove kuće, jadnicu, izgurati!
(…)
Euklion izlazi iz kuće.
EUKLION, za sebe: Tek sada mogu mirne duše iz kuće,
kad vidjeh da je unutra sve na mjestu.
Stafili:
Sad možeš opet u kuću. I pazi!
STAFILA: Što?
Da pazim? Da nam kuću ne ukradu? To?
Pa ovdje neće ništa naći čak ni tat ‒
vaš dom je prazan, samo paučine pun!
EUKLION: Da, vještice! Da rad tebe me Jupiter
ne bi pretvorio u kralja Filipa,
il Darija! Čuvaj i paučinu, da!
Siromah sam, ne tajim, trpim, podnosim
što bog da! Hajd unutra i zaključaj se!
Vraćam se brzo! Nikog stranog ne puštaj
unutra! Netko može moliti za žar ‒
utrni vatru, pa ga nitko neće tu
ni tražiti! A nađem li je, trnut ćeš
ti sama! Traže vode, reci: „Nemam je!”
Za sjekiru, za stupu, tučak i za nož
(njih susjedstvo i treba i posuđuje)
ti reci ‒ tatovi su sve to pokrali.