Hrvatski romantizam
Hrvatski romantizam traje od 1813. godine, kada Maksimilijan Vrhovac poziva svećenstvo na skupljanje narodnoga stvaralaštva, do 1860. godine, kada se u književnosti javlja nova generacija književnika koju predvodi August Šenoa.
Zahvaljujući djelatnosti Ljudevita Gaja i njegovih iliraca, u ovom razdoblju dolazi do stvaranja zajedničkoga jezika na temelju štokavskoga narječja.
- Povijesno se hrvatski romantizam u svojoj prvoj fazi preklapa s razdobljem hrvatskoga narodnog preporoda. U tom razdoblju dolazi do pokretanja prvih novina na hrvatskome jeziku, do osnivanja ilirskih čitaonica u kojima su se širile preporodne ideje, do pokretanja prvoga književnog časopisa (Kolo) te do osnivanja Matice ilirske (danas Matica hrvatska).
- Nakon zabrane ilirskoga imena 1843. godine daljnji tijek preporoda odvija se pod hrvatskim imenom. U toj fazi nastaju najznačajnija preporodna književna djela: romantičarska poezija Stanka Vraza i Petra Preradovića, ep Ivana Mažuranića Smrt Smail-age Čengića te preporodna proza Matije Mažuranića Pogled u Bosnu.
Predstavnici i djela
Lirska poezija
Čitanje s razumijevanjem
Pročitajte polazni tekst, a potom odgovorite na pitanja.
Petar Preradović, Kasno
Ti me bježiš, uklanjaš se meni,
Uskraćuješ i pozdrav mi svoj.
Kasno, kasno i zaludu sve!
Tebe slijedi duh moj neviđeni,
Pozdravlja te svaki uzdah moj.
Dost se borim i sam sobom veće,
Bježim i sam od tvog lica svud.
Kasno, kasno i zaludu sve!
Tijelo bježi, ali miso neće,
Niti ne zna iz tvog čara kud.
Kad ljubavlju sva čuvstva u slozi
Obnevide i planu u strast,
Gdje je lijeka tad ljubavi, gdje?
Lijek je samo izgorjet u njo'zi,
I ko pepeo s njome u grob past!
Ep/Spjev
Ivan Mažuranić, Smrt Smail-age Čengića
Pripremajući se za pisanje dopune Gundulićeva Osmana (14. i 15. pjevanje), Mažuranić je proučavao epska književna djela (klasična, suvremena) i narodnu poeziju, a najviše vremena posvetio je dubrovačkoj književnosti, kojoj pripada Ivan Gundulić. Taj rad predstavljao je pripremu za pisanje Mažuranićeva životnog djela, epa Smrt Smail-age Čengića.
Ep je objavljen 1846. godine u almanahu Iskra.
POTICAJ ZA PISANJE: Inspiracija za pisanje djela bio je suvremeni događaj: smrt turskoga silnika Smail-age Čengića, kojega su ubili Crnogorci 1840. godine. Mažuranić se pritom ne drži u potpunosti povijesne istine, nego je taj događaj preradio i prikazao ga u preporodnome duhu: narod, koji se bori za svoju slobodu, kažnjava okrutnoga silnika.
TEMA: Temu kažnjavanja silnika Mažuranić uzdiže na općeljudsku razinu i prikazuje kao sukob Dobra i Zla. Tema je uklopljena u tradiciju protuturske tematike (Marko Marulić, Ivan Gundulić).
KOMPOZICIJA: Djelo je podijeljeno u pet pjevanja: Agovanje, Noćnik, Četa, Harač i Kob.
FABULA: Fabula je sažeta: radnja traje kratko, događaji su ispričani u pet nanizanih slika, a sama radnja nema mnogo epizoda ni digresija
KNJIŽEVNA VRSTA: spjev (kraći ep)
Pitanja za ponavljanje
Provjera poznavanja sadržaja djela
Kompozicija
Likovi
Crno-bijela karakterizacija
Zadatci za samoprovjeru
Čitanje s razumijevanjem
Pročitajte polazni tekst, a potom odgovorite na pitanja.
Ivan Mažuranić, Smrt Smail-age Čengića
Sluge zove Smail-aga,
Usred Stolca kule svoje,
A u zemlji hercegovoj:
»Ajte amo, sluge moje,
Brđane mi izvedite,
Štono sam ih zarobio robljem
Na Morači, vodi hladnoj.
Još Duraka starca k tome,
Što me hrđa svjetovaše
Da ih pustim domu svome,
Jer su, reče, vlašad ljuta;
Oni će mi odmazditi
Mojom glavom vlaške glave:
Ko da strepi mrki vuče
S planinskoga gladna miša.«
Hitre sluge poslušaše
Izvedoše tamničare.
Na noguh im teške negve,
A na rukuh lisičine.
Kad ih vidje silan aga,
On namaknu gojne vole
I dželate ljute rise,
Ter ih turskijem darivao darom:
Svakom momku oštar kolac daje,
Kome kolac, kome li konopac,
Kome britku palu namjenjuje.
»Ajte, krsti, dijeliti dare,
Štono sam vî Turčin pripravio,
Vam i vašijem Brdam kamenijem;
Vi bo kako, sva će Brda tako.«
Turčin reče, alʼ mrijeti
Za Hristovu vjeru svetu
Teško nije, tko se za nju bije.
negve – okovi za noge; namaknuti gojne vole – ugojeni volovi navlačili su nesretnike na kolac; dželat – krvnik; pala – sablja